prolly after the test finished, we could ask danny for the best translation to be published here (or we could see it later in GSC english web? lol) ( コメントを見る » )
lol, i don't think danny would send that much to a person, 10-15 for a few translators, i think ^^;;;
i had finished the translations, but i still need to proofread it to the perfection, i hope it'll be finished at the night ( コメントを見る » )
i'm sorry, danny, i just couldn't guess the names of the prototype sculptors, could you give us the names in romaji, or could we just leave it? ( コメントを見る » )
no, too bad people won't leave any of these on purpose, and i do heard from my father, you don't have to buy magazine in Japan, just search it in the train, or some other public transportation. :P ( コメントを見る » )