Settings

Sign in to comment

Select your language

MoeManga 00A: Mirai Suenaga

Posted by Danny Choo On Tue 2013/10/29 23:08 JST In MoeManga
 14  303930 ja zh

Today we introduce the heroine of MoeManga - Mirai Suenaga ^o^

MoeManga Japanese Learning

Here are some of the keywords you may want to remember for your Japanese studies.

*Mirai is often also referred to as Mirai-chan, where "-chan" is a suffix which expresses that the speaker finds the person endearing.

永遠

永遠 [えいえん (eien)] - for an eternity.

ぴちぴち

ぴちぴち [pichi pichi] - young and lively.

高校2年生

高校2年生 [こうこうにねんせい (koukou ninensei)] - second grade of high school or 11th grade.

人知れず

人知れず [ひとしれず (hitoshirezu)] - to do something in secret and unnoticed by many or all.

戦う

戦う [たたかう (tatakau)] - to battle or fight.

戦士

戦士 [せんし (senshi)] - a soldier or a warrior.

~こと~

~こと~ [koto] - means "also known as".

一員

一員 [いちいん (ichiin)] - a member of a group or an organization.

元気

元気 [げんき (genki)] - cheerful and energetic.

優しい

優しい [やさしい (yasashii)] - kind and generous.

しっかり者

しっかり者 [しっかりもの (shikkari mono)] - a responsible person.

みんなに好かれる

みんなに好かれる [みんなにすかれる (minnani sukareru)] - to be liked by all.

刀 [かたな (katana)] - a Japanese sword.

よく

よく [yoku] - often.

  • よく喋る [よくしゃべる (yoku shaberu)] - to be talkative.
  • よく転ぶ [よくころぶ (yoku korobu)] - to stumble often.
  • よく走る [よくはしる (yoku hashiru)] - to run around a lot.

振り回している

振り回している [ふりまわしている (furimawashiteiru)] - to swing something around. The plain verb is "振り回す" [ふりまわす (furimawasu)].
This is a compound word made up by the following two words:

  • 振る[ふる(furu)] - to shake, wave, or swing.
  • 回る[まわる(mawaru)] - to turn or revolve

シャイ

シャイ [しゃい (shai)] - to be shy. Words like these are called "和製英語" [わせいえいご (wasei eigo)] - a Japanese-English word derived from English.

芯はしっかりしている

芯はしっかりしている [しんはしっかりしている (shinwa shikkari shiteiru)] - to be determined or have a strong heart. "芯" usually means "core" or "center" but depending on the situation, it can also refer to the person's "heart/will".

おっぱい

おっぱい [oppai] - women's chest. A premature oppai on the other hand is called "ちっぱい" [chippai].

大きい

大きい [おおきい (ookii)] - large.

いじられる

いじられる [ijirareru] - to be made fun of. The plain verb is いじる [ijiru].
There's a thin line between "いじられる" and "いじめられる" [ijimerareru] which means "to be bullied". If it's something you can laugh it off then it's an "いじり". However when people take it too far, then it's an "いじめ".



More MoeManga listed up below:

LATEST

Pew Pew Corner
Thu 2017/06/22  0  9906
Lelouch Smartdoll "Normal"
Thu 2017/06/22  1  10425
Lelouch Smartdoll "Geass Eye"
Thu 2017/06/22  0  9530
Hyper Japan in London
Thu 2017/06/22  0  8957

Currently being read

A Week in Tokyo 21
Thu 2008/07/31  125  210607
Bon Odori
Tue 2012/08/21  156  751124
Seijin Shiki
Tue 2012/01/10  307  735965
Toradora
Wed 2009/12/16  184  266965